Über mich

✦  Musikerin, Stimmbildnerin, Musiktherapeutin
✦  Praxis für Musiktherapie und Psychotherapie (HpG) mit Schwerpunkten 
    Traumafachberatung und Traumatherapie
✦  Derzeitige musiktherapeutische Schwerpunkte: Arbeit mit Menschen im Autismus-Spektrum und 
     Betroffene von komplexen und schweren Handicaps; traumasensitive Stimmarbeit; Verbindung von 
     Musik-und Gesprächspsychotherapie
 
✦  Seit 1993 mit den "Dances of Universal Peace" verbunden; Schwerpunkte:

Aufbauarbeit an neuen Orten im deutschsprachigen Raum
Pädagogische/heilpädagogische Verwendung der Friedenstänze
Mehrjährige Projekte in der Kindertanzarbeit, Friedenserziehung, Mitarbeit an Familientanzcamps
Projekte an Kliniken, vom "offenen Singtreff" bis zur Mitarbeiterschulung
Mitgestaltung interkultureller Begegnungen
Interreligiöse Seelsorge und Segensfeiern über die Grenzen von Religionen hinweg
Vertiefungsarbeit in der berufsbegleitenden Frauenbildung und feministische Spiritualität

Seit 1983 Meditationsretreats und spirituelle Lebensgemeinchaft auf Zeit in verschiedenen Traditionen, bis zu einer Dauer von 6 Wochen, u.a. mit Willigis Jäger, Joan Rieck, Thich Nhat Hanh, Murshid Wali Ali Meyer, 
Pir Shabda Kahn, Kamae A Miller und Dr. Neil Douglas-Klotz.

Seit 1993 Praktizierende im universellen Sufismus,
seit 2000 Heilmeditation auf dem Pfad der Sufis, seit 2002 Cheraga  (Initiation und Schulung für interreligiöse Seelsorge). Seit 2009 regelmäßige Weiterbildungen und Retreats in den USA, v.a. Sesshins am IONS (Institute of Noetic Sciences, Sonoma County, CA)
Seit 2006 auch buddhistische Schulungswege (tibet.-buddh. und Intersein-Orden)
Umfangreiche Übersetzungstätigkeit: Live-Übersetzung spiritueller LehrerInnen über mehr als 15 Jahre, 
Lehrmaterial zu den Friedenstänzen und Übersetzung des Buchs: Physicians of the Heart, dt.: "Medizin des Herzens", Verlag Heilbronn 2016)

Weiterentwicklung der "Ganzheitlichen Stimmarbeit" als heilsame Methode der Stimmentfaltung; Einzel-und Gruppenarbeit mit den unterschiedlichsten Ausrichtungen, vom Patientenseminar bis zur Studienvorbereitung

 

 

 

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte prüfen Sie die Details und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.